תמונות קולומביה העם הקדוש
זה קישור לPhotobucket בי העלה חלק מהתמונות מהנסיעות בסיירה נבאדה, קולומביה.
תמונות של אנשים הקדושים: יווה, Arhuaco וקוגי.
זה קישור לPhotobucket בי העלה חלק מהתמונות מהנסיעות בסיירה נבאדה, קולומביה.
תמונות של אנשים הקדושים: יווה, Arhuaco וקוגי.
תהיינה יותר הודעות וpics הקרובים במסע לקולומביה. עדיין מעלה את התמונות לכולכם לראות. בסיום שלה אני אתן לך לדעת! אהבה מרימה
הנה עוד מידע על הטיול שלי לסייר תבדה.
סברינה מונטנארו כבר עובד קשה מאוד כדי להביא את המסרים של Mamos לעולם בשנה האחרונה.
הסיבה שהייתי מסוגל לנסוע ולפגוש כמה שיותר אנשים שעשיתי הייתה בגללה.
היא תהיה שיתוף וידאו חדש מהטיול שלנו עם כולכם, כאשר היא סיימה את העריכה.
אנא קח את הזמן ללכת לאתר האינטרנט שלה כדי ללמוד על העם הקדוש של סייר תבדה, קולומביה.
www.myspace.com / guardiansofwater
הטיול הקדוש שהיה לי זכות מספיק כדי לקחת חלק בהתאפשר על ידי שלוש קרואו ברברה האישה הזאת. לא פגש אותה בקולומביה. מתברר שהיא החליטה לא ללכת. היא רצתה לתת את כל הכסף שהם גייסו לפרויקט הזקנים לMamos ולא היה אנוכי בכך שלא משתמש בו לשימושה האישי. באתר האינטרנט שלה אתה יכול ללחוץ על "זקן" בדף הבית שלה כדי לברר פרטים נוספים על הפרויקט. לידיעתך, Mamos בקש מהם להמשיך את עבודתו בסיירה נבאדה.
http://www.barbarathreecrow.com/
הסרטון הבא על ידי ברברה Threecrow יסביר פרויקט הזקנים. זה מה שהכניס אותי לבורא באמצע ואני התברכתי מספיק כדי להיות חלק מהטיול המקודש.
חלק קולומביה ONE
אנא להמשיך לבדוק הבלוג של מרים להודעות נוספות.
שלה היה 42 ימים ארוכים מאז שהייתי בקנדה ובסופו של דבר הגעתי בשעת הצהריים המוקדמים הזה בחזרה לוונקובר מבוגוטה.
להיות בקולומביה היה באמת חוויה בשבילי כמו בכל יום וכל דקה הביאה מראות חדשים, צלילים, חזיונות ועוד הרבה יותר. הנסיעות לא היו ללא מאבקיה כדי שזה תהיה הצלחה, אבל בסופו של דבר אני מרגיש שהצעד הראשון של יצירת קשר והשיחה התקיימה. המעניין איך לא משנה איפה אנחנו נמצאים בעולם קיים ניגודים במציאות והבנות רעיוניות. דבר אחד שחוויתי בסיירה נבאדה, שתמיד היה בנוכחות קבועה היה באנרגיות שנמצאות בחזית של כולנו כאשר אנחנו עובדים בדרך מקודשת ושהוא האנרגיה של כאוס ובלבול. לפעמים זה יהיה להציג דרך אנשים מסוימים או אולי מצב. המשימה שלנו היא לא לאפשר את האנרגיות הללו לעצור אותנו, לרפות את ידינו או לקחת אותנו מעבודתנו הקדושה.
תהיינה הרבה הודעות לגבי הזמן שלי עם העם הקדוש של סייר תבדה בשבועות הקרובים. וידאו ותמונות גם כן.
לפני שאחתום הלילה אני רוצה לומר מאוד תודה מיוחדת לאנשים הבאים: סברינה, חואן, הקטור, קמילו, בטי, ג'וני, נורה, את Mamos, כל מי שנתן את תמיכה כדי להפוך את המפגש הזה אפשרי, ברונו, ריק וצ'וצ'ו.
מעומק לבי אני מודה לכולכם!
עם כל כך הרבה אהבה והכרת תודה, מרים
קולומביה: חלק 2 האיטי
קולומביה והסיירה נבאדה שינתה אותי בצורה שהייתה מאוד לא צפוי ומאוד רצויים בחיים שלי ברמה אישית. לפני שאני מתחיל שיתוף הזמן שלי עם אנשים הקדושים שאני רוצה לחלוק איתכם את המחשבות שלי במסע מנקודת המבט שלי כאדם שחי את חיים.
הדבר הראשון שעולה בדעתי הוא איטי. התחלתי להרגיש את תנועת כדור הארץ וידעתי שיש הולך להיות רעידת אדמה ואחד גדול בזה. הזכרתי אותו לחלק מהאנשים שאני נוסע איתו. כל הרעידות הגדולות שאירעו באותו שבוע היו לי שחשו בצורה מתנדנד ומתגלגל מתחת לרגליים שלי. הם הרגישו רק ימים מראש וידעו שהם יהיו חזקים! בשלב יותר מפעם אחת הייתי צריך להחזיק מישהו כשאני עומד, כי הרגשתי שאני עומד לנפול ארצה ללא תמיכה. זה כמו אני כבר חוויתי את רעידת זמן שכולם פשוט הולך על החיים שלהם.
זה היה גם דמעות כואבות והביאו לעיניים שלי, בשלב מסוים, כי ידעתי שמאה אם לא אלף של אנשים שהולכים למות. זו תחושה שיש לי להכיר במשך השנים, כשאני רואה, מרגיש, חש אלה סוג של אירועים. אנרגיה זו לא נשכחת בקלות, אבל אני לא לוקח אותה איתי אחרי שהוא הרגיש. הוא ייזכר כתזכורת בשבילי תמיד לשים לב לחזיונות שלי בכל הטפסים שהם באים אליי פנימה
אני שולח לארץ את האנשים את לבי באומץ וכוח כדי שהם יוכלו למצוא את שלום שוב בחייהם. אם יש לך את האמצעים כדי לעזור לכל אנשים בעולם שסובלים לא רק באיטי, אבל בכל מקום אז הייתי מבקש שתעשה זאת. להיות אחראי לחיים שלך על ידי סיוע כדי להביא איזון לאלה שזקוקים לתמיכה. לפעמים בעולם הזה בכל צרכי אדם הוא סיכוי. לפעמים הסיכוי היחיד שהם צריכים יכול לבוא רק מתוך לב הפתוח של אדם אחר. השאלה שלי היא: מה זה אומר לנו כקולקטיבי של בני אדם?
חלק קולומביה השתקפויות 3
הרהורים על החיים שלי והדרך שלי היה במידה רבה חלק מהזמן שלי בסיירה נבאדה. אחד מהאנשים שהיינו מטיילים עם עשה לי משפט וסברינה; "יום אחד בסיירה הוא כמו שנה של החיים שלך." למה הוא התכוון? זו הייתה התגובה הראשונה שלי להצהרה זו. זה לקח רק כמה ימים להבין באמת איך זה היה עמוק מדויק.
לאחר היום הרביעי שלנו להיות על הר סברינה ואני הבטנו זה בזה ושאל את השאלה, כמה זמן לא היה כאן? התשובה הדהימה את שנינו. זה הרגיש כמו שבועות שחלפו. שחווינו כל כך הרבה בזמן כה קצר. זו אינה מתוארת בקלות או לידי ביטוי בדבריו של את ההבדלים במציאות של החיים עצמם באזור מיוחד זה של העולם.
סייר לא נועדה לכולם וזה לא מקום שבו תיירים בברכה. אזור זה הוא בית, חיים, מציאות, מטריצה שנועדה להיות ללא מגע על ידי זרים. זה מקום שבו המציאות של העולם נכנסת לפוקוס ומוחזקת שם בכל העולם שיש לו מרכז, האיזון שלה. אלה הם התצפיות שלי.
כל הזמן שביליתי באזור זה אף פעם לא ידע את השעה ביום, היום בשבוע או התאריך בפועל, ללא טכנולוגיות מכל סוג. הייתי מסוגל להתנתק מהמטריקס הזה העולם החומרי שיש אחיזה כה חזקה עליי ועל רוב שאר העולם. זה היה חיים משתנים מסיבה זו לבדה. תובנה, מתחשב כלפי הנשמה שלי בדרך. הייתי יכול פשוט לשבת בשקט ולהסתכל על העולם, משקף בדבריהם של אחרים, כפי שדברו אליי ולראות את החיים שלי כצופה באופן עמוק יותר של העולם שלי.
בתהליך זה של העולם שלי שהייתי מסוגל לשמוע את דבריו של מי שישב איתי ודברו ישירות אל הנשמה שלי. לפעמים מילים אחרות דבר אליי כמו שהם היו מתחברים עם האני הפנימי ביותר שלי ומכיר אותי באופן עמוק יותר ואז אני מכיר את עצמי. תמיד את השיחות עם אחרים או אפילו הערות הקטנות בשגרת היומיום הפכו להשתקפות של העולם הפנימי שלי. יש להראות לי, להוביל אותי, לאפשר לי לראות, להרגיש, להתבונן פנימי.
איזה מזל, כמה אסירי תודה, איך מבורך אני ברמה אישית כדי להיות מחונן זה על ידי אלה שתמכו במסע הזה לעולם הקדוש של עם סייר יבדה.
זה היה שינוי בחיים חמישה שבועות. משנה את החיים שלי כדי להיות יותר שלם עם עצמי, ממוקד יותר וברור בדרך שלי להתכנסות הגדולה והרבה מעבר לכך. אני שוב מרגיש בלב שלי באופן שנותן לי שלום ונחמה לעצמו נשמה, רוחי ואפילו הגוף שלי.
השינויים שאני מרגיש עכשיו בחיים שלי הגיעו מכל כך הרבה אנשים, רגעים, מראות, רגשות, אלמנטים טבעיים שזה לא היה דבר אחד שאני יכול לשים את הפוקוס שלי ולומר את זה למה ......
אני רוצה לחלוק איתך כמה דברים בלתי הנשכחים יותר שהתרחשו באותו השינוי הביא לי. הנה כמה ואני אחלוק יותר בהודעה אחרת.
סברינה .... וואו ... איזו אישה מדהימה שהיא. תובנה בדרך שכמה אנשים יכולים להיות. הקשבתי לדבר וכפי שעשיתי אני יכול להרגיש אותה ליצור קשרים לנשמה שלי. היא באמת נגעה בי ועזרה לי לראות בצורה ברורה יותר. אולי יש לי תובנה וידע רבים, אבל זה לא אומר שהחיים האישיים שלי אני תמיד יכול לראות את התשובות ולא יודע מה דרך ללכת. היא המוכשרת בהזדמנויות רבות ודברה אליי דרך השתקפות, הבנה, תובנה, ידע ויכולת המדהימה ביותר להבין את המורכבות ביותר של נושאים. סברינה היא ייחודית ולי יראת הכבוד שלה בדרכים רבות.
זה היה בגלל סברינה שהייתי מסוגל לקבל את כל החוויות שעשיתי בסיירה נבאדה. זו הייתה הבחירה שלה שתביא לי איתה לעם הקדוש. אני יהיה אסיר תודה לנצח ושלחתי אותו ללבי ותודתה הטהורה לאמונתה בדבריו של את ההודעות שאני נושא ולעקוב.
העצים של סייר היו בחיים באופן שמעולם לא ראיתי לפני כן. כפי שהייתי נוהג בעברם או ללכת לפיהם זה היה כאילו פושט את הידות והיו מגיעות לי לשלוח את האהבה ויופי אליי. יכולתי להרגיש את החיבור לעולמו הפנימי של כדור הארץ כמטריצה של חיים הייתה בכל העולמים, האוויר, האדמה ונוגעים בשמים. באמת מדהים.
ראיתי את ההר, בין עצים, את הקסם שגילה לי בכל רגע שהייתי שם. התבוננתי במשך הצצה אל הלב, לבו של העולם היסודית ההשתקפות בעצים, אנשים, האדמה, הרוח, האוויר, לשמים. החיבור בין כולם ואז מאפשר לעצמי להיות פתוח לחוות את המפגרים של עולם האחר. העולם האמיתי כולנו אמור לחיות בו
כמה פעמים שהייתי מסוגל לראות את הקסם מול עיניי מבעד לעצים. הייתה השמש זורחת למטה על העלים. בהשתקפות היה מופיע מה שנראה כמו מים, נהר של תנועה בתנועה הנוצצת של את העלים ברוח הקלה. זה היה ....... כמו אבק זהב ....... התקלח על פני האדמה, עצי מציאות המטריצה אנו עשויים להראות עצמו אליי. הייתי פשוט ...... ביראה לראות את העולם הזה כאן עליי אדמות. זה הזכיר לי את העולם האסטרלי, את הממדים האחרים שיש לי נסע בעבר ואת הזהב שעושה את אותם עולמות האחרים התגלו לי כאן בעולם הזה על פני כדור הארץ.
בבקשה, שיהיה ברור ..... תובנה שלי שהייתה שלי. נסיעה למקום קדוש זה לא אומר שאתה לא היית חווה או לראות את הדברים שעשיתי. כפי שציינתי האזור הוא לא מקום תיירותי והדבר האחרון שהאנשים יוצאי דופן אלה רוצים הוא תיירים. הם מעדיפים להיות לבד כדי שיוכלו להמשיך לשמור על תרבותם, אמונות, העבודה הרוחנית שלהם, שנעשתה לכל האנושות וכדור הארץ.
בזמן שהייתי עם 1 ממו החזק מאוד (אחד מהאנשים הרוחניים הקדושים) זה היה כאילו אני כל זמן היה מתנות שניתנו לי ממנו. הוא היה חזק ועדין באותו הזמן ותמיד מחייך. זה היה כמו להסתכל בילד עם התמימות של העולם, ובכל זאת אתה יכול גם להרגיש שהוא מבין את העולם הזה בצורה ברורה יותר מאשר רוב והיה מאוד חזק.
היו כמה רגעים שחלקנו בזמן שלנו ביחד שבו מילים לא דברו אלא ההשתקפות של העולם הזה הייתה משותף. אחד מהרגעים האלה שאנחנו יושבים לבד הן מביטים בהר והוא היה המחייך, הייתי שנינו, בשתיקה. לאחר מכן הוא פנה אליי, חייך ואפילו גדולים יותר כמו צחקוק קליל כמעט ואז פקח את העיניים במקצת. מפנה את ראשו לאחור אל ההר הלכתי אחרי וכשעשיתי את המטריצה של חיים .... אני מאמין שהשקפת החיים שלו הגיעה לנגד עיניי. זה היה מדהים! לאחר מכן הוא פנה אליי והחזון שלי נעלם מהעין. כשפניתי אליו הוא הסתכל עליי וצחק. בתגובה צחקתי בקלילות והייתי לו חיוך ענק מהנהן בראש שלי כדי להודיע לו שראיתי ..... את האמת ......... האור ... של העולם הזה ואת מה שאפשר לחיות בה איזו מתנה שתינתן .....
את הילדים והאנשים של הסיירה נוואדה חזקים, גאים וכוחה של המסורת בעיניי. כולם מדברים ומנסים למצוא דרכים חדשות כדי להאכיל את משפחותיהם ותשמורנה על המסורת בחיים עם מציאת איזון בין העולם שלהם עם העולם החיצון. בשבוע הראשון שלי בסיירה סברינה ופגש קבוצה של אנשים הקדושים שהחלו להתקבץ לדבר על בעיה רצינית מאוד של ילדיהם למות. התבררנו לנו שהתפרצות של קדחת דנגי הייתה הסיבה.
מה יישאר איתי לנצח היה אחת מהנשים שדברנו איתו אמר לנו שהילד בן השנים שלה מת בדיוק השבוע קודם לכן. היא הייתה חזקה, עמידה ושהיא לא אמרה לנו שמעולם לא הייתי חשד אירוע כזה עמוק כואב בדיוק התרחש בחייה. זה היה חלק טבעי של חיים ........ המוות ..... המחשבות שלי באופן טבעי לקחו אותי למותה של האמא שלי. בהשתקפות של האישה הזאת שאני יכול לראות בעצמי שוב.
המוות של האמא שלי היה קשה ועצוב לי ואני מודה שזה לא היה קל לי לא צריך כאן איתי כאן יותר. כן, החיים ממשיכים ועולמות האחרים, ואני יודע את זה, עם זאת, זה לא אומר שאנחנו לא חושבים על היקירים ומתגעגעים לדבר איתם ומחזיקים את ידם וצוחקים. עם זאת, על ידי יושב עם האישה הזו, זה הביא איזשהו שלום בהמשך לעולם הפנימי שלי בנוגע לאמא שלי, שהייתה באותה העת הייתה בן 82 שנים. אני חושב שזה היה התחושה של עולמה הפנימי הרגשתי איכשהו שנגע בי וזה משהו שלקח לי מוכשר שהחלק האחרון של הכאב שלי על המוות של האמא שלי ואפשר לי לחיות בשלום וקבלה עליו.
הקבוצה שנסעתי עם באמת ניחן באינספור דרכים. כל אחד כל כך שונה לחלוטין ובו בזמן שכולנו היה אותו לב. הלב של הכבוד לסייר תבדה והעם הקדוש. היו שם שלושה גברים מבוגוטה, בעצמי, סברינה והנהג. בג'יפ טויוטה זה נסענו במשך 10 ימים ביחד, מחובר, זה לצד זה. צוחק, מתבדח, מהורהר, שקט, עייף, חם, רעב ולא תמיד זמן קל להיות כל כך קרוב אחד לשני.
כולנו היינו חלק מטיול מקודש עם 10 Mamos מרחבי סייר תבדה. הם עושים עבודת קודש סביב מה שהם מכנים קו השחור. זהו קו שמקיף את אזור ההר של הסיירה נבאדה. יש נקודתי קודש שמחזיקות את יתרת מים, חיים לכל העולם. זה היה .... יפה. מאוד תודה מיוחדת לריק על ההזדמנות הזאת!
המציאות הייתה בהשתקפות שלהם שראיתי בעצמי בכל אחד מהם. שובב, רציני, אינטואיטיבי, עמוק, רגשי, נועז, חזק, מהורהר והרבה מעבר לכך. זה היה מעניין, כי לעתים קרובות אני יושב בג'יפ כמשקיף בעצמי, פשוטו כמשמעו, ולאחר מכן בהשתקפות של האנשים האלה. לפעמים אחד מהם היה אומר משהו לקבוצה או אליי וזה יהיה מילים שלי, המחשבות שלי, הדעות שלי, וכו 'הבנה הם היו המלאכים השומרים שלי כל כך הרבה פעמים. כמו המגינים שלי, תמיכתי הסיבה שהייתי שם ...... לתת הודעה לMamos. כל אחד מהם היו מחויב לסייע בכל דרך שהם יכולים. אני שולח את הלב ואת התודה לכל אחד מהם לכל מה שהם נתנו לי במסע הזה. הם יהיו בלב שלי להרבה מאוד זמן .......
ההרים מדברים לאלה שיכולים להיות פתוחים מספיק כדי להקשיב. זה אותו הדבר בכל מקום על פני כדור הארץ .... אפילו בחצר האחורית שלך .... השאלה היא מה זה אומר לך? בסיירה הייתי שמתי את היד שלי על פני כדור הארץ במקומות שונים ועוצם את עיניי כדי להאזין לשיר של כדור הארץ, את השורשים של העצים, נשמת החיים. עמוק בפנים אני יכול להרגיש את השקט של האדמה שכל כך ברור עדיין היה טהור במובנים מסוימים. במחשבות שלי הייתי חושב על השתתפות בופי והרגשת האדמה שם ..... דומה אך לא זהה לחלוטין. הייתה יותר תנועה באדמה בסיירה היה עוד כאב בארץ .... וזה בהחלט בא לידי ביטוי בעם.
המאבק של האנשים האלה עתיקים מסורתיים עושים מה שהם יכולים פשוט להישאר בחיים עקב הלחימה בין כל הפלגים. הסחר בסמים שהרג אותם לא משום סיבה אחרת מאשר שהייתה שם היה ביתם. מונסנטו עושה את העבודה בסיירה במשך שנים רבות עושות שינוי אספקת מזון. כרייה, סכרים שנבנו, נבנה מרינות והרבה מעבר לכך. הממשלה לוקחת את האדמות ולמכור אותו לכל המרבה במחיר. אה כן ....... אני יכול להרגיש את האדמה ואת האנשים עם המאבק.
לילה אחד גבוה בהר בעיירה קטנה שמענו סיפורים על איך האנשים נהרגו בכל יום במשך שנים בגלל המלחמה הנוראה שהתרחשה בין כל הקבוצות השונות. הם היו חסרי אונים שהואשמו על ידי כל קבוצה עוזר לשני. לא פלא שאני יכול לראות את האושר כזה בעיניהם, חיוכים ושחוק גדולים שיכולתי להרגיש מהם.
הצבא השתלט על העיירה הקטנה הזו בלילה ושמענו אותם עובר ליד החלונות והדלתות, קוראים בחשכה אחד לשני. זה היה לילה טוב ...... שאף אחד לא נהרג ולא נורו יריות. זה היה שלום .......
להתעורר בשני מקרים שמוקפים באנשי צבא היה מוזר בשבילי כמו קנדה. אני צלמתי את מכונת הירייה ששכנו לרגליו של חלק מהגברים. תזכורות לנשמה שלי שוב למה אני שם בקולומביה. למה אני עושה את התפקיד שלי להיות אחראי למעשים שלי והחיים שלי. ההתכנסות הגדולה תמיד במחשבותיי. זו הייתה הסיבה שאנחנו צריכים לבוא ביחד ... לאנושות .... צעד אחד קטן בכל פעם, כקולקטיב אנחנו יכולים לשנות את הסוג זה של עולם.
להיות בסיירה לא היה קל כלל וכלל. שינה על רצפת בטון, חום, חרקים ומזון הפשוט והבסיסי הייתה רק חלק מההבדל של העולם שלי לשלו. ובכל זאת הרגישה נוחות של העם לארץ זה היה באיזון בתוכי. מים ....... המים של העולם וסייר הוא השתקפות של עולמנו. זה משהו שאני עושה בעובדה מאמין.
את Mamos אומר שהמים של המילה ייגמרו אם לא נפעל במהירות. את Mamos הם השומרים של מים לעולם הזה ואנחנו צריכים לשים לב למה שיש להם לומר ולחלוק עם כל אחד מאיתנו. במקום אחד או יותר במסעותיי שהייתי שם לא היו מים. הנהרות והנחלים מתייבשים ויש אשפה .... בעיקר בקבוקי מים מזהמים את האדמות סביב נקודות הקדושות אלה. זה היה קורע לב.
ההשתקפות של המוח שלי, הנשמה שלי מילים שלי, החזיונות שלי לנגד עיניים במים של חיים. חיים נתפסים באופן שונה מאוד כאשר אין מים, כאשר ההבנה שאנשים לא שמים לב לאיזון העדין כי הוא התהפך בשל שום כבוד לאחד הדברים היקרים ביותר על פני כדור הארץ .. הוא מסתלק לפני העיניים שלנו .... להתעורר חשבתי כל כך הרבה פעמים .... תתעורר!
מים, הם למעשה אחד מאבני הבניין של חיים על פני האדמה. מים שנקנו ונמכרו כמו שזה צעצוע ילד. נהרות והנחלים להיות מזוהם, נקרעו, יופנו לטיפול בצרכימים של מה? כמה שתבזבזו יקר ביותר של אלמנטים על פני כדור הארץ. אני השתניתי שוב בנשמה שלי מהטיול המקודש הזה הייתי מבורך להיות חלק ממנה. ככל שMamos היה מגיע לנקודות הקדושות שאני יכול לראות את העיניים שלהם, להרגיש את לבם ולשמוע את מחשבותיהם ..... של עצב על מה שהם ראו. הרס לא של נהר או נחל קטן אלא של חיים עצמם. הסוף כפי שאנו מכירים אותו. זה נתן לי כוח ובהירות לעצמי לחוות את הרגעים האלה עם עם הקדוש ואלה היינו לנסוע עם.
יותר מפעם אחת, כאשר אף אחד לא מסתכל לי דמעות בעיניים כשעצרנו בנקודות הקדושות. הייתי לדבר אל האדמה והנהר ולבקש את סליחתה. הלב שלי הייתי פתוח והייתי שואל את היוצר להיות איתי .... להיות עם ארה"ב! בקשו שהנהרות של החיים שומעים את המילים שלי ולהרגיש את הלב שלי. היינו מבקשים שהנהרות והנחלים שהיו כל כך נמוכים ועייפים מהמאבק עם האנושות שזה יהיה להרגיש את האנשים מרחבי העולם שהיו של אותו הלב כמוני. בקשתי סליחה ואמרתי ... ההתכנסות הגדולה היא בדרכו כדי לעזור לעצור את ההרס הזה. אני בקשתי סליחה מדברת אל הנהרות והנחלים ואמרו להם שרבים ברחבי העולם עובדים עכשיו קשה לעצור את הבלגן הזה שמימשיך הלאה. בקשנו שהנהרות והנחלים לשמוע את דבריו של מי שעמדתי שם עם בלבי ... כל מי שיש לו חזון ואותו הלב בעולם ..... בקשתי זמן נוסף ... כדי לתת לנו הזדמנות ........ ההזדמנות לעשות את ההבדל .......
בכל לבי ........... אהבה מרימה
התחלתי לכותבי 4 פרסום לגבי קולומביה, את Mamos, מים ואת הפרטים של איך הגעתי להיות על ההליכה הקדושה עימם במהלך הזמן שלי בסיירה נבאדה. משהו קרה בדרך. המציאות של החיים שלי כאן בעולם הזה לקחה אותי ונערה אותי משם את כל ישותי עדיין מתגוררת, קולומביה.
במהלך שהותי בסיירה כפי שכולכם יודעים שאני היה מבורך יש הזדמנות לנסוע עם סברינה מונטנארו מאיטליה. זה היה לב הפתוח שאפשר לי גישה פשוט מדהימה זה לMamos, אנשי הקשר שלה וההר עצמו. מההתחלה ידע שיהיה מחיר נסיעה לשניים ושזה יהיה רק להיות אפשרי על ידי תרומות כארוסים האישיים שלי כבר אזלו עבור עבודה זו. עם זאת, כשהגעתי ביום הראשון כל זה השתנה ידוע לשנינו. היה לי לשלם עבור ארבעה אנשים לנסוע עם כל ההוצאות לזמן שהיינו ביחד.
ידעה שזו הייתה הזדמנות ואני לא יכול לתת את כולך על כך שקבלתי את הכסף שהיה לי היה צריך להיות בילה בטיול הזה ברגע. הלכתי עם מטרה וזה נראה כדרך היחידה להשיג מטרה זו של לדבר עם אנשים הקדושים. בטיול הזה Walk הקדוש סביב הקו השחור עם Mamos גם הציג את עצמו. במצב זה הדרך היחידה שאפשר הייתה לקחת חלק הייתה לשכור ג'יפ פרטי לעקוב הג'יפים האחרים בשיירה של כלי רכב לזמן המיוחד הזה של טכס לMamos ..... לאנושות ועל העולם עצמו. זה לקח מעט מאוד חשב שוב בשבילי להגיד כן להוצאות אלו נוספו הרבה.
אני לא אכנס לפירוט רב לגבי זה שאני מעדיף לכתוב הודעות ארוכות יותר החולקות עוד על הטיול הזה איתך ואת התוצאה של זה. יש הרבה יותר לבוא. למי שנמצאים בפייסבוק שלי יש תמונות ואני מנסה להבין איך לשתף אותם בהבהוב כך שכולכם יכול לראות אותם. הסרטון שצולם בזמן שהייתי שם הוא בדרכה אבל זה ייקח קצת זמן כדי להשלים.
הסיבה לפוסט הזה היא כדי להודות לכולכם על התמיכה ומבקשת שתמשיך לתמוך בעבודה שאני עושה לעתיד. זה הגיע לנקודה שבה אני לא יכול לעשות יותר נסיעות עד שהחוב שנגרם בטיול הזה ולפני רבי הופי נמחקים משם. אני פשוט ..... בנקודת שבירה וזקוק לתמיכה שלך.
כעבודה ממשיכה עכשיו יש לי עוזר מתנדב בוחן הקמת עמותה עבור עבודה זו להתאחד ולחנך לעולם טוב יותר. תהליך זה ייקח 18 חודשים כדי להשלים. אם יש רווח לא שיהיה מעוניינים בכך ההתכנסות הגדולה כדי שנהיה לי חסות כספים בבקשה ליידע אותי גם על זה. זה יהיה מוערך כאנחנו צריכים כסף רב כדי לקבל את הפרויקט הזה מעל פני הקרקע.
התרומות והתמיכה שלך הן הדרך היחידה העבודה יכולה להמשיך.
לנסוע לאוסטרליה, אפריקה, טיבט עד כמה שם כל צורך לקחת מקום להודעות שקבלו, צעד אחד בכל פעם שאנחנו יחד יכולים ליצור השינוי שאנו צריכים בעולם הזה.
תרומות קילומטר אוויר תהיינה מאוד מוערכות ומברכות גם כן.
בהערכה, אהבה והכרת תודה,
מרים
כל דולר שעושה את הבדל!
אנא קח רגע להקשיב לקובץ MP3 הזה שבו אני חולק יותר מידע על הופי ולכן באתי לקדימה. אני אמשיך להוסיף לאוסף זה של מידע. אהבה מרימה
אני יהיה חי ברדיו עם קרי קאסידי מפרויקט קמלוט בדצמבר 24 19:00 PST. Www.projectcamelot.org
מאמרים אלה נכתבו על ידי Manataka המועצה ההודית לארקנסו. הם שתפו מאמרים אלה כדי לסייע בחינוך הציבור על חלק מהנושאים ששבטים רבים עכשיו מתמודדים.
אם הלב שלך מרגיש את השיחה כדי לשתף את החוויות שלך עם Manataka המועצה ההודית אני בטוח שהם יהיו מעוניינים לשמוע ממך. אנחנו האנשים שיש להם כבוד לכל אנשים הקדושים והטקסים שלהם ברחבי העולם, כבר לא יכולים לעמוד בצד ולאפשר להם להיפגע על ידי מי שבוחרים להשתמש בם ולפגוע בם עם קלון כזה.
manataka@sbcglobal.net
מות Lodge זיעה מיוחסת לחמדנות ובורות
מכירת רוחניות אינדיאנית היא עסק גדול
האם תשלום עבור טכסי עיסוק מסורתי?
מסר מתושביה הילידים של אמריקה
מלוס אנג'לס קוצ'ה, GUAMUÉS, פסטו, Nariño
אנחנו, סבים וסבתות, Mamos ואמהות, רופאים מסורתיים זכר ונקבה, Taitas, יצורים חכמים לתרבות האבות ומנהיגים רוחניים, נציגים של עם הילידים, שהתכנסו בנרינו, קולומביה, למפגש הבינלאומי הראשון של תרבויות האנדים.
יש לנו מילים למניה, כדי לשתול הודעה בלבם של מי שמוכן להקשיב.
אנו מודים לרוח הגדולה שנתנו לנו את ההזדמנות הזאת כדי לחוות את המפגש ההסטורי הזה "טיימפו DE FLORECER", "זמן לפריחה", וגם דרך זו להודות לאנשי נרינו לכינוס הזה של אחדות וחוכמה בין האוכלוסייה המקורית של אמריקה.
אנחנו שייכים לאוכלוסיות ותרבויות שונות, אבל אנחנו מכירים בתחושה של האחדות ובאמצעות החוק של מקור, את המהות של המחשבות ופעולות שלנו היא בדיוק אותו הדבר.
עבורנו את ההבדלים בינינו הם משלימים, הם לא מחלקים אותנו.
אנחנו, שנראים אחרי חיים, אנחנו אוהבים את אמא האדמה שלנו, אנחנו מכבדים את הזקנים שלנו, ולשמור את הזיכרון של שורשינו וזרעים, וכל החכמה העתיקה.
אנחנו, שנשמור על אחדות מין אנושי, אנו, שמציעים את הטוב ביותר מעצמנו לרוח הגדולה, לאמא הקדושה שלנו ויום ראשון האבא שלנו, יש לנו חזון ברור של איך לעשות דברים.
זה מאוד חשוב לנו להכיר עכשיו, יותר מתמיד, כי כל החלטה שיתקבל היום תהיה השלכות לדורים הבאים שלנו, למען ילדינו וילדי ילדינו.
אנחנו אחראים לעתיד.
מבחינה הסטורית, מאז הכיבוש, אנחנו כבר נרמסנו ומרומים על ידי השקפת העולם שלנו, שנשללה מאתנו.
אנו מגנים את ההתעללות והביזה חסרה הבחנת אמא האדמה שלנו, הנישול מאדמותינו והתרבויות שלנו, המתקפה המתמדת נגד את חייהם של המנהיגים ובכפרינו.
אנו מודעים לכך שזה לא מספיק כדי להוקיע בפני העולם את הבעיות שלנו, אבל בעיקר אנחנו מתפללים שהידע שלנו ייחשב ערך אוניברסלי ולשמש כדרך ופתרון אפשרי.
יש אנשים שרואים אותנו יודעים קרואים וכתובים, כי אנחנו לא משתמשים בפרמטרים של המדע שלהם, אבל אנחנו יודעים ולתרגל את האותיות ואת הסודות של אמא טבע והמדע המסורתי שלנו.
מחשבותינו ומילותינו אחד עם החיים שלנו.
זו הסיבה שההודעה זו היא כל כך חשובה.
אנחנו אומרים שיש רק אחד אמא אדמה.
כולנו הילדים חממו ולטפו אותו יום ראשון האב, לדרוך על אותה האדמה, נשמו את אותו אוויר וטובלים באותם מים.
אנחנו אחים, כמו האצבעות של יד אחת.
אנחנו אף פעם לא מדברים על צבע העור, מתחת לכולנו שווים, ולכן אנחנו חייבים לעבוד יחד אדום, שחורים, לבנים וצהובים.
עם כל כבוד לכל ידע אלה, אנו מבקשים שהידע שלנו יכובד בפרקטיקה של חילופים.
אנחנו נזמן את הסולידריות וצדק לכל האנשים בעולם.
באותו אופן שאנו להקל על הזרימה של חיים, אנחנו דורשים את הזכות להמשיך לחיות על פי החזון של העולם ושל עצמנו.
היינו אחראי ואפוטרופוסים לזכרו של מין אנושי, ולמרות שהרבה פעמים הם ניסו להשמיד אותנו, הזיכרון הוא עדיין בחיים.
זיכרון זה, נשמר על ידי אבותינו, ושהיום אנחנו מטפלים וממשתפים, זה בעיקר הזיכרון של חיים.
אנו מזמינים את כל אנשים על פני כדור הארץ למניה בזיכרון הזה, ולהיולד מחדש מאותו הזרע.
אנחנו מדברים על הזכות לחיים.
אנו מכבדים את השינוי הטבעי בכל הדברים, שיווי המשקל של חיים ולהבין שכל הדבר ביקום יש את התהליך שלה והזמן שלה.
ההזמנה ל'Minga דל Pensamiento 'שנעשה לנו על ידי ממשלת נרינו, האו"ם בקולומביה ובמוסדות אחרים היא סימן לנכון לשמוע את המילה של חוכמת הקדומים על ידי אלה שיש להם אחריות לעשות עכשיו החלטות.
אני מזמין את שאר ממשלות עולם ללכת בעקבותיה ולבנות דיאלוג עימנו לעתיד משותף.
אנו מציעים איחוד בין כל האנשים המקומיים וגם עם כל אנשים האחרים שהיו מתקבלים בברכה לחיים על ידי האם הייחודית שלנו, אמא האדמה.
אנו מזמינים אותך להבין ולקבל את העובדה ש:
- מים הם לא רק סמל לחיים, אלא חיים עצמם, דמם של ארצנו.
אנו דורשים שהמים ייחשבו מורשת של חיים והאנושות היא בשטחים שלנו ובעולם כולו.
- אנחנו נמשיך להיות המגינים של הטבע כחלק מהאיזון בין האנושות ואמא האדמה.
- כדי להיות בשליטה על תהליכי האינטגרציה של רפואה המערבית עם מכשפת רפואה מסורתית צריך להיות מוכר, מוגן וקדם כמורשת תרבותית של עמנו; שיטות ריפוי והמערכת שלהם: הצמחים מרפאים, הטקסים, הידע קדום.
- ערך למקומה של אישה כערבי חיים, ומשדרי התרבות שלנו, ומטפלים של חוכמה ובריאותם של בני עמנו.
- עמי ילידים נשלטים על ידי החוק מהמוצא ולפי חוק הטבעי עם אוטונומיה, ממשל והחזון של היקום שלהם. There is a need and a right to be recognized as authorities in our own territory and to be consulted concerning all the decisions that affect our lives.
- These words and knowledge that we have inherited from our ancestors is our legacy to future generations, to our sons and daughters. With this, we guarantee the permanence of our own indigenous people and consider this our contribution and our gift to humanity as whole.
On behalf of reciprocity, of justice and respect that must unite us, we demand that our people be protected, our ancestral wisdom be considered spiritual heritage, tangible and intangible heritage of humanity.
Count on us to preserve the existence of mankind and all forms of life on planet earth. Our ancient knowledge can be accepted as a way of healing to the various crises and violence that afflict humans, family, society, states, nature.
We pledge ourselves to work and promote from our spiritual and cultural strength so that the rulers and governors of the earth work with more heart and spirituality, and become more respectful of nature and convert themselves into preservers of life.
Signed at La Cocha, Guamues, Pasto, Narino, on 23 August 2009, by the folowing populations:
KOGI, WIWA, ARHUACOS, INGAS, CAMENTSÁ, SIONA, HUITOTO, MAYA KICHÉ, KOFÁN, LAKOTA, GUANANO, DESANA, SICUANI, MAPUCHE, MAYA MAM, KICHUA INCA, KALLAWAYA, PIAPOCO, MÉXICA, WAYUU.
MENSAJE DE LOS PUEBLOS ORIGINARIOS DE AMÉRICA DESDE LA COCHA, GUAMUÉS, PASTO, NARIÑO
Nosotros, abuelas y abuelos, mamos y mamas, médicos y médicas tradicionales, taitas, sabedores de la cultura ancestral y guías espirituales representantes de los pueblos originarios, convocados en Nariño, Colombia, para el Primer Encuentro Internacional de Culturas Andinas, tenemos una palabra para compartir, un mensaje para sembrar en los corazones de quienes nos quieran escuchar.
Agradecemos al Gran Espíritu la oportunidad que nos brinda de vivir este histórico encuentro “TIEMPO DE FLORECER”, y al pueblo de Nariño por convocar a través de éste, la unión y el saber de los pueblos originarios de América.
Pertenecemos a pueblos y culturas diferentes, pero reconocemos que desde el sentir de la unidad y la ley de origen, la esencia de nuestro pensamiento y acción es la misma. Para nosotros la diferencia nos complementa, no nos divide.
Nosotros, quienes cuidamos la vida, amamos a nuestra madre tierra, respetamos a nuestros mayores, resguardamos la memoria de nuestras raíces y semillas, la sabiduría ancestral.
Nosotros, quienes preservamos la unidad de la humanidad, quienes ofrendamos lo mejor de nosotros al gran espíritu, a nuestra sagrada Madre ya nuestro Padre Sol, tenemos una visión clara de cómo hacer las cosas.
Es importante que reconozcamos más que nunca que cualquier decisión que tomemos hoy, va a tener consecuencias para las generaciones futuras, para nuestros hijos y los hijos de nuestras hijas. Somos responsables del porvenir.
Históricamente, desde la conquista, hemos sido atropellados y engañados por las miradas del mundo que nos han excluido. Denunciamos el abuso y saqueo indiscriminado a nuestra Madre Tierra, el despojo de nuestros territorios y nuestra cultura, el atentado constante contra la vida de nuestros líderes y nuestros pueblos. Somos conscientes que no es suficiente denunciar ante el mundo nuestros problemas, sino también, que se universalice nuestro saber como camino de solución.
Hay quienes nos ven como analfabetas porque no aplicamos los parámetros de sus ciencias, pero conocemos y practicamos los secretos y el alfabeto de la Madre y de la naturaleza, nuestra ciencia tradicional.
Nuestro pensamiento y palabra es nuestra propia vida, por eso es importante este mensaje. Decimos que la Madre Tierra es una sola. Somos hijos que nos calentamos y nos sentimos acariciados por el mismo Padre Sol, pisamos la misma tierra, respiramos el mismo aire y nos bañamos con la misma agua. Nosotros somos hermanos, como los dedos de una misma mano. Nosotros no hablamos del color de la piel, debajo de ella todos somos iguales, por lo tanto debemos trabajar unidos rojos, negros, blancos y amarillos. Respetando el pensamiento de todos, pedimos que nuestro pensamiento sea respetado en la práctica de la reciprocidad.
Evocamos la solidaridad de los pueblos del mundo y la justicia. Así como nosotros facilitamos el fluir de la vida, demandamos poder seguir viviendo de acuerdo a nuestras visiones del mundo y modos de ser propios.
Hemos sido responsables y guardianes de la memoria de la humanidad, y aunque muchas veces intentaron destruirnos, la memoria sigue viva. Esta memoria preservada por nuestros ancestros, que hoy cuidamos y compartimos, es ante todo, la memoria de la vida. Invitamos a todos los pueblos de la Tierra a compartir esta memoria, y renacer desde la semilla de la misma.
Hablamos del derecho a la vida. Respetamos el cambio natural de las cosas, el equilibrio de la vida; entender que en el universo todo tiene su proceso y su tiempo.
La invitación a la Minga del Pensamiento que nos ha hecho el Gobierno de Nariño, las Naciones Unidas en Colombia, y otras instituciones es una señal de la disposición a escuchar la palabra de la sabiduría ancestral por parte de los que ahora tienen la responsabilidad de tomar decisiones. Invitamos al resto de gobiernos del mundo a seguir el ejemplo, dialogar y construir con nosotros un futuro común.
Proponemos la unión de los pueblos originarios y de éstos con los demás pueblos acogidos por nuestra única madre, la Madre Tierra.
Invitamos a comprender y asumir que:
- El agua no es solo un símbolo de vida, sino la vida misma, la sangre de nuestra tierra. Demandamos que el agua se considere un patrimonio de la vida y la humanidad tanto en nuestros territorios ancestrales como en el resto del mundo.
- Continuaremos siendo los protectores de la naturaleza como parte del equilibrio entre el ser humano y la madre tierra.
- Se gesten procesos de integración de las formas de medicina occidental con la medicina ancestral, se reconozca, proteja y promueva como patrimonio cultural de nuestros pueblos las prácticas de curación propias así como sus medios: plantas medicinales, rituales, conocimientos ancestrales.
- Se valore el lugar de la mujer como garante de la vida, transmisora de la cultura y cuidadora de la sabiduría y salud de nuestros pueblos.
- Los pueblos indígenas se rigen por la ley de origen y la ley natural con autonomía, gobierno y cosmovisión propia. Es necesario y un derecho que se nos reconozca como autoridades de nuestro territorio y se consulte con nosotros todas las decisiones que afectan nuestras vidas.
- Estas palabras y conocimientos que hemos heredado de nuestros ancestros son nuestro legado a las futuras generaciones, a nuestros hijos e hijas. Con ello garantizamos la permanencia de nuestros propios pueblos indígenas y lo consideramos un aporte y un regalo para la humanidad.
- En nombre de la reciprocidad, la justicia y el respeto que nos debe unir, demandamos que se proteja a nuestros pueblos, nuestro saber ancestral como patrimonio espiritual, material e inmaterial de la humanidad.
- Cuenten con nosotros para preservar la existencia de la humanidad y de todas las formas de vida en el planeta tierra.
- Nuestro conocimiento ancestral puede ser acogido como un camino de sanación ante las diversas crisis y violencias que afligen a los seres humanos, la familia, la sociedad, los Estados, la naturaleza.
- Nos comprometemos a trabajar y promover desde nuestra fuerza espiritual y cultural para que los gobernantes de la tierra trabajen más con el espíritu y con el corazón, respeten más la naturaleza y se conviertan en preservadores de la vida.
Firmado en La Cocha, Guamués, Pasto, Nariño, el 23 de agosto 2009.
Los pueblos:
KOGI, WIWA, ARHUACOS, INGAS, CAMENTSÁ, SIONA, HUITOTO, MAYA KICHÉ, KOFÁN, LAKOTA, GUANANO, DESANA, SICUANI, MAPUCHE, MAYA MAM, KICHUA INCA, KALLAWAYA, PIAPOCO, MÉXICA, WAYUU.
The Great Gathering of Humanity
Indigenous Leaders of Our World
We welcome our indigenous brothers and sisters from around the world and invite them to join their hands and hearts to ours so we may walk as one into the future.
Too much time has passed since we have been separated and it is time for the heart of humanity to heal.
The people of the world need to remember who they are and begin to live in balance with the earth once more.
Those sacred people who have not forgotten their traditional ways and those who are in the cities around the world that hold the same heart must now step forward as one voice to speak to the world.
The voice of The Great Gathering of humanity and the sacred indigenous people cannot be bought and sold. This voice must be available to all the people of Earth. It must be free, for all sacred knowledge and all wisdom is not for sale. It is a gift from the creator to our hearts and it is what gives us life.
The ancient prophecies cannot be fulfilled until those with the right intentions and the right heart come forward and walk together as one.
There will come a time when man does not understand the difficulties that he is having with money and the material world. That time is now. There are people all over the earth who are waiting for the Great Gathering of the Indigenous to begin. We are now ready to hear the instructions of the sacred people so they know how to move through this special time of change.
No longer can we wait for change to come. We must act as one to create this movement so that balance can be restored. The people of Earth are ready to hear your voices and we are here to support that voice.
We are creating a space to give to you, the original people of Earth, a voice—a voice that can be carried around the world. We invite you to share your messages from the heart and your instructions for bringing back the balance of life. Together we will create change.
These words can be created in writing or in video. They will not be altered or changed and they will remain your property. No one can use these messages to make money for him/herself. If the messages are given from the heart to the world we believe that they must be shared freely from the heart as well.
The time for books and movies is over. Many have come in the past to assist in bringing your messages to the people. Yet the messages have not been heard by many. They have been sold and they have been taken on as theirs, to own. These times are special and so we, the people at The Great Gathering, are here as volunteers to give you the space for what you feel is important. We give to you honor and respect as the original caretakers of Earth and our leaders for the future.
If you need assistance in any way to create these messages—even in the jungles and the deserts—we can send those of true heart to you and they will assist you to send the messages back.
There are many of us around the world that are working to create change and respect for Mother Earth. We are now ready to stand with you and show support in any way that you ask of us. The purpose of our lives is to be here at this time to stand with you and create the change we need in the world. We are from all countries, cities, villages, races, religions and beliefs and we support you.
We are calling all the colors of the rainbow to show their support to you—the true and original people of Earth. We are all from the stars and we choose to be here at this time. We are now awaiting your instructions so we may begin to repair the heart of the earth and its people.
Together we will reunite the two worlds and walk as one. We are united in our hearts now and can feel and hear the call to come together for the future of our children.
All the people working on The Great Gathering will be working hard to create this space for you to come forward with the respect and honor you deserve. We will carry these messages for you around the world in every direction.
Our intention is to ask for financial support through donations only so that we can then create gatherings around the world. Through this process we can support elders so they may travel and have meetings and gatherings with all people. These gatherings must remain free and open to everyone so that we can repair the heart of the planet.
Those individuals working on this project recognize that Mother Earth is calling us to action. We are here to support you and begin The Great Gathering of all people back to the heart.
The email to contact us is: indigenous@thegreatgathering.org
Phone: 928-846-4674
With much honor and respect,
מרים Delicado
The Great Gathering
As of December 2009 we are still working on the website for The Great Gathering but it will be completed very soon. If you look and it is not on the internet yet then please look again in a week or two as it will be completed soon.
The Great Gathering
One Voice One People One Earth
We are in a unique time on the planet; humanity is now facing a crossroad. The choices we make today will affect our children for generations to come.
By coming together in our hearts, we can and will create the change we want to see in the world. Every day more people are awakening to understand that we must act responsibly and act now to create this change.
How do we begin to make this change with our world facing crisis on so many fronts: financial woes, famine, homelessness, perpetual wars, food shortages, exploitation and disease (to name only a few)? We do have a choice.
We are in the time of choice and human beings around the world are feeling a call to unite and make our voices heard and our actions count. People from the indigenous world to the political are beginning to step forward and speak of this change through action and choice.
There are many indigenous groups, as well as different faiths and beliefs, now sharing prophecies regarding information about this special time on the planet. Within all beliefs there is a similar thread that gives us the same message: we must unite in our hearts in order to overcome the challenges we are now facing on the earth.
What is The Great Gathering? It is the same message of many beliefs from around the world. The message is simple: now is the time for humanity to unite to create the one voice for the people of Earth.
This Great Gathering will be in every country around the world; we will stand together and join our hands, our hearts and our voices. This will create the spark that brings light to the rest of the world and to humanity.
All groups from all directions will join in this celebration of life, of nature, of humanity and all that is.
Neighborhood groups, churches, friends, coworkers, families, corporations that are trying to be responsible, politicians trying to create change, religious leaders, eco-villages, farm associations, truckers, health care workers, humanitarian organizations, educators, laborers, dishwashers, peacekeepers, all races, religions and economic backgrounds (the list is endless) will come together as one in our hearts. Together we will be one voice and change will happen.
In order to begin The Great Gathering we must lay the foundation for this event through our networks of friends and associates. Change starts with the individual taking responsibility. Please send this message to your friends and networks around the world so that once The Great Gathering becomes known around the globe we can then act and call on humanity to join us.
Change and true unity comes from the heart and being humble in our service to the earth and others. We are all connected; this gathering is to remind us that our lives on this earth are a gift to be honored.
We are all equal and we deserve to be heard. The Great Gathering gives us all a voice to say we want change and support change for our children. Through our hearts and unity we can make a difference. Let's work on making this a reality in 2010—the year of change—by sharing this one idea. Together we will decide when The Great Gathering takes place.
This is how it begins…. with you…….
Please copy this and share it with your network so we can all be doing our part in the creation of a world focused on humanity, nature and living in balance with all of life.
One Voice One People One Earth for The Great Gathering of Humanity
Add your name to the list of participants willing to be responsible for our earth.
For more information please contact:
www.thegreatgathering.org ( This site is currently being built. Please check back)
All great change comes from the people.
All great change requires a voice.
All great change requires a choice.
The goal of The Great Gathering is to use our voices to create a movement, choice, change and education within communities and societies around the world.
The Great Gathering is focused on the following list—but by no means is this everything. We chose these topics and areas of concern to demonstrate that we must find solutions that fit together to create a world we can leave to our children and grandchildren.
1)Indigenous people—They were the original caretakers of Earth. A respect and support of
them in the following areas should be an integral part of the setting of intentions and the finding of solutions.
2) The environment—Developing solutions for pollution, toxic waste, landfills, pesticide use, deforestation, etc.
3) Food supply—Open access to heirloom seeds of all varieties should be standard practice rather
than the current standard: being constrained by genetically modified seed use, pesticides, and limited food crops. We will look at food production to feed and nourish the world, including traditional farming and organic crops, as well as the right to own seeds.
4) Energy—Examining current levels of energy supply and resources and their availability in the
future. We want to see more focus on the development and promotion of new energy supplies to be available to all people.
5) Impoverished areas of the world—Looking for global solutions for all humanity. The knowledge and technology to prevent wide-spread poverty and suffering is available.
6) Humanitarian rights and free speech—Regardless of race, religion, gender, age, belief or other distinction, free speech around the globe – for freedom of the soul.
7) Home and building development—Exploring new ways to build and heat homes that are realistic in a growing world population.
8) Animal protection—We need to protect our planet's animals from human development and poisonous dumping and spraying. The animals of our earth need us to be responsible or millions of species will not survive.
9) Education—All children deserve to learn reading, writing and math skills. Furthermore, there should be widespread education for the purpose of assisting the changes in the world we wish to see.
10) Health rights—Every human being on Earth should have access to health care—not only from the world of medicine, but also from the traditional and natural remedies of the world.
11) Maintaining natural resources—How to live in harmony with nature and the earth, including new ways of creating and delivering products.
12)Protection of ecosystems, small and large—Looking to protect the oceans, wetlands, deserts, and all ecosystems for the benefit of the planet and for generations to come.
13) Alternatives to our monetary systems– Looking at alternatives to our current monetary system and finding a simpler solution to trade and exchange of goods and services.
There are so many things that could be added to this list.
The fact is that all over Earth people are working for change in all these areas and more.
The fact is that until we realize that every one of these concerns are CONNECTED, we will not overcome the problems.
Together we can create true change. Separated we struggle.
Our collective intention will make change happen.
מרים Delicado
The Great Gathering
www.thegreatgathering.org
התרומות הנדיבות שלך לעשות את זה אפשרי עבור Bluestar להמשיך את עבודתה. תודה על העזרה.

ספינת רוק, ניו מקסיקו
הודעה מיוחדת אנשים אומרים לנו את כל חיינו כדי לא להיות רגשנים. זה לא נכון. זה כאשר אנחנו לא אמוציונאליים אנחנו שוכחים את לבנו. רגשות הם מתנה בחיים האלה. מרגיש ... אוהב .... ....... הרגש של ריפוי, של שינוי. מרים Delicado |